Marisa erra no inglês e vende camiseta com a palavra ‘estupradores’

Camiseta da Marisa com erro de grafia


A rede de lojas Marisa causou uma enxurrada de comentários nas redes sociais ao cometer um erro de grafia na estampa de uma camiseta masculina infanto-juvenil. 

A camiseta preta tem escrito em dourado a frase em inglês “Great Rapers Tonight”, que traduzida para o português significa “Grandes estupradores hoje à noite”. O correto seria “Great rappers tonight” (“Grandes rappers hoje à noite”), com um “pê” a mais na palavra do meio, referindo-se aos cantores de rap.

A peça estava no site da marca com preço promocional, de R$ 25,99 por R$ 9,99. Depois das criticas, a loja tirou o anúncio.

Veja a nota da Marisa na íntegra:

“São Paulo, 29 de outubro de 2013 – Em relação à camiseta com erro de grafia que pode levar ao entendimento de uma frase ofensiva na língua inglesa, a Marisa informa que determinou a retirada imediata de todas as peças das lojas da marca.

Os clientes que adquiriram a peça podem se dirigir a qualquer uma de nossas lojas com a camiseta, independente do seu estado, para devolução do valor ou troca por outro produto.”

Fonte: Terra
http://moda.terra.com.br/marisa-erra-no-ingles-e-vende-camiseta-com-estampa-estupradores,d757073aab402410VgnVCM3000009af154d0RCRD.html

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *